Наибольшей любовью у родителей пользовались эти имена девочек сто лет назад

Наибольшей любовью у родителей пользовались эти имена девочек сто лет назад

06.02.2023 Ilona
Источник:
Getty Images

Будущие родители часто задумываются, как назвать своего малыша. При отсутствии желания почтить память бабушек и дедушек выбор имени превращается в настоящую задачу. Новое имя должно быть красивым, гармонировать с отчеством и фамилией, редким, запоминающимся и нести положительную энергетику.

Родители черпают идеи для имен детей в интернете, из жизни знаменитостей, у знакомых и даже в исторических книгах. Последний вариант особенно оригинален: он придаст имени ребенка оттенок эпохи, индивидуальность и продемонстрирует эрудицию родителей.

А какие имена были популярны у родителейПримерно сто лет назад, в начале XX века, Российское государство, как и весь мир, проходило через сложный период — столкновение двух эпох: дореволюционной с ее традициями и новой советской с энергией революционных лозунгов «Мы новый мир построим».

Творчество в то время процветало как никогда прежде. В связи с этим, среди женских имён той эпохи встречаются … самые разные варианты.

1. Интернациональные имена библейского происхождения

  • МарияЭто слово из древнееврейского языка имеет значение «горькое», «грустное», «отталкивающее».

  • Анна — древнееврейское, «благодать», «милостивая», «расположение».

  • ВалентинаИмя происходит из латинского слова «valens», означающее «крепкий здоровьем».

  • Клавдия— римское имя, которое встречается в посланиях апостола Павла; там упомянута христианка Клаудия.

  • ЕкатеринаНазвание происходит из Древней Греции, где использовались слова «Экатерини», что означает «вечно чистая» или «непорочная».

  • Александра — в переводе с древнегреческого «мужественная», «защитница».

А также:Татьяна, Серафима («огненная»), Вера, Елизавета (древнееврейское «Бог мой — клятва»), Евдокия (древнегреческое «благоволение, любовь»), Варвара, Соломония.

Источник:
Shutterstock/Fotodom.ru

Бессмертные шедевры, рожденные в Древнем мире.

Эти имена, происходящие из древнегреческого или латинского языков, стали популярны с развитием христианства и вошли в русскую традицию наречения имен. Их внесли в церковный календарь. Считалось, что если при крещении дать новорожденному имя святого, то он получит его в качестве ангела-хранителя. Поэтому родители подбирали имя по Святцам.

  • АнастасияИмя, переведённое с древнегреческого как «возвращение к жизни, воскресение», часто встречается среди русских женщин. Таких же имён носили героинь сказок, царских дочерей и девушек из деревень.

  • ОльгаЭто восточнославянское имя, происхождение которого чаще всего связывают со скандинавским словом «святой, священный».

  • ЗинаидаСлово, означающее «принадлежащая Зевсу», «рожденная Зевсом» с греческого языка.

  • Зоя — или «жизнь» в переводе с древнегреческого языка.

А также: Ксения, Антонина, Прасковья, Аида,Васса, Пелагея, Василиса, Гликерия, Устинья, Агафья, Матрена, Ефросинья, Надежда, Любовь, Агриппина, Лидия, Галина. , Фекла, Феврония, Ульяна.

3. Время перемен и новых имен

Начало двадцатого века стало эпохой экспериментов, и язык не остался в стороне: никогда еще не было придумано столько новых слов. Имена собственные тоже претерпели изменения. В 1924 году вышел специальный календарь, где рядом с датами, важныe с точки зрения мировой революции, значились имена, придуманные новой властью. На место церковных Святцев пришел светский календарь.

  • Нинель — фамилия Ленин наоборот.

  • Вилена— первые буквы от Владимира Ильича Ленина.

  • Люция — сокращенная часть слова «революция».

  • Гертруда — или герой труда.

  • РенатаР, Н, Т.

  • Ким(а) – сокращение от наименования организации «Коммунистический интернационал молодёжи».

  • НинаСуществует несколько версий происхождения имени. Самая популярная — грузинская или ассирийская. Несмотря на то что в православии есть святая равноапостольная Нина, просветительница Грузии, дореволюционной России этим именем девочек почти не нарекали. Мода на имя появилась после двадцатых годов.

А также: Октябрина, Ноябрина, Искра, Аврора, Идея, Олимпиада, Клара, Роза, Луиза.

Источник:
Shutterstock/Fotodom.ru

Начало XX века — время экспериментов, и язык не является исключением. Небывалый расцвет неологизмов наблюдался в этот период. Имена собственные тоже претерпели изменения. В 1924 году вышел специальный календарь, где знаменательные даты мировой революции сопровождались новыми именами, придуманными новой властью. На смену церковным Святцам пришел светский календарь.

  • Нинель — фамилия Ленин наоборот.

  • ВиленаПервые буквы от Владимира Ильича Ленина.

  • Люция — сокращенная часть слова «революция».

  • Гертруда — или герой труда.

  • РенатаР, Н, Т.

  • Ким(а) — сокращение от названия организации «Коммунистический интернационал молодёжи».

  • НинаСуществует несколько версий происхождения имени. Самая распространенная — грузинская или ассирийская. Несмотря на то что в православии есть святая равноапостольная Нина, просветительница Грузии, дореволюционной России этим именем девочек почти не нарекали. Мода на имя появилась после двадцатых годов.

А также: Октябрина, Ноябрьна, Искра, Аврора, Идея, Олимпиада, Клара, Роза, Луиза.